京都のあいさつ 違いが判る 「おこしやす」と「おいでやす」

京都のあいさつ / 京都 ブログガイド

 

京都のあいさつ

 

仕事で、

京都の旅館の社長さんと

話をする機会があるんですが、

 

まだ大阪に住んでいて、

京都での仕事が間もない時に、

「 おこしやす 」と「 おいでやす 」

の違いはなんですか?

って聞いたことがあります。

 

その社長は、

「 ※ 逢坂山( おうさかやま )を越してくるお客さんやから、“ おこしやす ” やで。」

って言ったのを覚えています。

 

京都へ来るお客さんが、 東京や関東地方の人が多いからか、

昔の江戸から上方へくるお客さんを前提にしているのか。

 

逢坂山を越えてまで、

わざわざ遠路はるばる来てくれてありがとうございます。

っていう気持ちが含まれているのでしょう。

※ 逢坂山は滋賀にあり、 京都との境近くにある山

 

 

京都の旅館では、

たいがいチェックイン時に、

宿泊客が旅館に入ってくると

「 おこしやす 」って言っていますね。

「 おいでやす 」っていうのは、

あまり聞いたことがありません。

 

なので、 予約をしている場合や、

遠くからやってきた人に対しては

「 おこしやす 」を使う傾向があります。

 

一方で、

予約をせずに

一見( いちげん )さん で入ってくるお客さんに対しては、

「 おいでやす 」になるのではないでしょうか?

 

この辺の言葉の使い分けが

京都らしいといえば、 京都らしいですね。

 

京都のそれなりのお店では、

失礼な扱いや、

気持ちを害することは少ないかもしれませんが、

「 おこしやす 」と「 おいでやす 」のように

お客さんにわからないように

区別することはありますね。

 

京都以外から来た人にとっては、

「 おこしやす 」と言われようが、

「 おいでやす 」と言われようが、

さほど違いはありませんからね。

 

どちらを言われても、

「 あー、京都では、 “ いらっしゃいませ ” はこういう風に言うんだな。」

「 京都らしいなー。」

くらいにしか思いませんもんね。

 

「 おこしやす 」と「 おいでやす 」は歴史の産物 ! ?

 

京都は長い歴史の中で、

権力者が度々変わってきました。

今日の権力者が、

明日には違う人間がなっているかもしれない、

 

まず、

相手の気分を害さないように対応する。

 

でも、

ちゃんと自分の考えは、 区別することで明確にしておく。

 

歴史の中で培ってきた、

相手を傷つけることなく、

身を処していく知恵ではないでしょうか。




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA